Рікман – відважний / Rickman has plenty of bottle

Рікман – відважний / Rickman has plenty of bottle

View in English

Оригінал

12 березня 2009 року

Шерін Лоу розмовляє з Аланом Рікманом про його нову роль у фільмі «Удар пляшкою».

Алан Рікман може похвалитися вже двома десятками років гідної акторської кар’єри, проте його остання роль кіно зажадала від нього якісно іншого рівня.

Актор-лондонець зізнається, що йому довелося неабияк підтягнути свої мізерні знання в галузі виноробства для ролі британського сомельє Стівена Спур’є.

«Я багато чого не знаю. Я нічим не відрізняюся від тих, хто йде до магазину прикупити пляшечку винця на вечерю», – каже він. – «Я не сиджу і не порівнюю вина, тільки якщо я не з друзями чи не їм. Це зайняло в мене певний час, я дізнався щось, але зараз, якщо в мене й вистачить духу, то тільки щоб відправити пляшку вина назад, що, звісно, ​​ніколи не сталося б у юнацькі роки. Тоді ми пили його, дивувалися, але продовжували пити. Однак якщо вино віддає пробкою, а я знаю, яке воно при цьому смак і запах, я відсилаю його назад. Якщо чесно, це найбільше, на що я здатний».

Ви, можливо, теж не відмовилися б від такої роботи, проте Рікман зізнався, що так і не зміг випити на зйомках: «На знімальному майданчику був виноградний сік», – додав він.

«Удар пляшкою», де також знявся Білл Пуллман у ролі американського виноторгівця, оповідає про події, що відбувалися включно до 1976 року, коли на Паризькій винній дегустації, що відбувалася наосліп, каліфорнійським, а не французьким винам віддали перевагу. Ця подія сколихнула виноробний світ і стала відомою як «Паризьке рішення».

63-річна зірка таких блокбастерів, як «Гаррі Поттер», «Робін Гуд: Принц злодіїв» та «Суїнні Тодд-демон – перукар із Фліт-Стріт» із задоволенням знявся у малобюджетній незалежній картині.

«Я читав сценарій, одну за одною гортаючи сторінки. Це дуже захопило мене, тож не хотілося відриватися, щоб перегорнути сторінку. Чудова історія.
Я і не підозрював про цю подію (Паризьке рішення), це стало для мене відкриттям. Він (сценарій, очевидно – прим. пер.) був насичений цікавими, неоднозначними персонажами та його складними взаємовідносинами, і все це у прекрасному місці. Я спочатку турбувався, але потім дізнався, що він написаний за мотивами іншого сценарію. Іноді, знаєте, довіряєш».

Рікман згадує, як зв’язався зі справжнім Стівеном Спур’є, коли погодився на роль. «Я розмовляв з ним телефоном, і отримав благословення на те, щоб скористатися його ім’ям. Загалом, я запозичив лише його ім’я та обставини. І вже ні в якому разі я не втілював реального Стівена на екрані – це було б неправильно».

Актору не чужо втілювати на екрані історичних персонажів, що реально існували – він був нагороджений за ролі російської містичної фігури Григорія Распутіна та ірландського політика Імона де Валера.

«Вони були реальними людьми, і ти маєш перед ними відповідальність, що передбачає ретельну підготовку до ролі. До того моменту, коли я їх грав, вони вже були мертві, і що ще відрізняло їх, то це те, що є люди, хто ними захоплюється і хто ненавидить. Мені подобається бути в рамках персонажа – принаймні зрозуміло, чого краще не робити».

Але Алан намагається бути об’єктивним до своїх персонажів.
«Навішувати ярлики на свою роль – остання справа. Потрібно не судити, а просто давати інформацію до роздумів».

Рікман повідомив, що на зйомках «Удару…» він більше дізнався про різницю між англійцями та американцями.
«Відразу відчуваєш різницю, перебуваючи поряд із американцем. Я знаю про відмінності в мові, не кажучи вже про очевидні причини.

Якби Білл сказав мені – «ти нічого так», я б образився. Але для американця це є комплімент. Для англійця це все одно що «ну так, нормально». У фільмі є момент, де герой Білла називає мене снобом, і, дякувати Богу, я зображую здивування. Для англійця немає нічого гіршого бути названим снобом, ніж для американців. Ми довго обговорювали цей рядок, тому що я не був упевнений у його необхідності. Але така в мене була реакція на це слово – як у англійця. Воно дуже багато висловлює, це слово – означає приналежність до привілейованого класу, але й критикує водночас. Я завжди кажу, що я лише посіпака. Я граю людину з відбитком класової системи, яка потім приїжджає в країну, де цієї системи немає, принаймні, не в такому вигляді. Але Англії досі доводиться мати справу із класовою системою».

Алан був радий знову працювати з Пуллманом, з ким був разом у «Сині нобелівського лауреата», та познайомитися з ветераном кіно Деннісом Фаріною.
«З Біллом у нас стосунки суперницькі, і це добре, бо кожен шукає своє місце. Коли зустрічаєш когось на зразок Денніса, одразу вливаєшся в струмінь. Немає сенсу робити щось ще. У цьому сенс. Час іде, і ти тепер розумієш, куди направити енергію. Саме це відбувається з Деннісом, тому що немає сенсу повертати річку назад. У цьому всі наші стосунки».

Одна з найбільш незабутніх «злодійських» ролей РікманаСеверус Снейп у «Гаррі Поттері», проте про неї він говорити не бажає.
«Ролі якоюсь мірою аукаються тобі потім. Це така жорстока тиранія. Ти повинен постійно виглядати в дзеркало, тому що ролі, які не давали тобі спокою п’ять років тому, зараз можуть зробити тебе ізгоєм. Знаєте, все змінюється, як пісок, що витікає крізь пальці».

Залишити коментар

Коментарі

Поки що немає коментарів. Чому б вам не розпочати обговорення?

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *